Skip to main content

Posts

A Poet's Journal: August 30th, 2013

August 30th, 2013

On the 27th I began taking notice of the acorns; for we may see them early enough in the season, but the first few that fall to the ground come as unexpectedly and bring as much joy as if I had relied on them for sustenance.  They are now no longer nourishment but for he who has an appetite for reflection, while to life they are a figure, as I pass in regards to their appearance and their fading away, thinking that somehow their coming to maturity is a reason to feel more divine, but this in the end is unfulfilling. The blackberry bush I ate from on the 9th of July now has a sickly look to it and its berries have begun to dry out.  In spite of this, the harvest has already been enough for us to make a pie, yet I am hoping that the next few days will bring an even greater abundance and find me among them with cheer and industriousness.
Douglas Thornton
Recent posts

A Poet's Journal: July 15th, 2013

July 15th, 2013

We say that a little attention is difficult to buy these days, but I wonder if it were not so at any other time.  There is nothing new in forgetfulness and our outward and glaring looks always come from the inside, so that before our attention has focused on something new, we are left to consider what other cause might give us satisfaction.  Yet what it is that we forget has led us into a position where our values and our beliefs are the ruling factors in what we give credit to, and what, in the end, holds our interest.  Attention, or attending to something, is no longer the care we give to it, to bring it within our well-being, but what must already be there for us to attend, giving faith to what is established, though it is only a seeming place of security.  There is but silence before us, and no applause, no cheering, no glory for he whom, artist or not, asks for a moment of attention in light of the care he has given to his own thought.
Douglas Thornton

Newly Published Translation!

We have left the solstice behind and our days are now guided by declining light and the heat of summer.  Let us take a moment then to step toward the pleasures of another world and warm ourselves with poetry.  Please click on the following link to read the new translation:
A Translation of André Chénier’s ‘Elegy XX’ by Douglas Thornton